Pondělí ráno.
Vstávám ve 4:30. Rychlá sprcha, dobalit a hurá na letiště. Velké díky kamarádce
G.I. and M. (jejímu manželovi). Měla
jsem v jejich domě šest týdnů krásný domov v Montrealu. Sněží. Díky M. byla
cesta rychlá a já jsem krátce po šesté na letišti.
| Zasněžené ráno |
Check-in jde
hladce. Už večer jsem se zaregistrovala po Internetu. Musím jen vyzvednout
palubní vstupenky pro let z Minneapolis do Los Angeles v Minneapolis. Do této
chvíle žádná zábava, ale na první zábavnou historku nemusím čekat dlouho.
Americká
imigrační kontrola se odehrává už na Montrealském letišti. Úředník mi dává
příkazy, kterým nerozumím.
‘Čtyři pravé prsty na zelenou’
‘Prosím?’ Dívám
se na své ruce a snažím se uvědomit si, která ruka je pravá.
‘Čtyři pravé
prsty na zelenou’
‘Jakou zelenou?’ Nevím
o čem mluví.
‘To zelené světlo
tady’
Opět se dívám na
ruce. Která je pravá? Je příliš brzy? Ano, je. Konečně porozumím tomu, že mám
dát čtyři prsty pravé ruky na zelené světlo.
‘Pravý palec’ to
je jednoduché.
‘Něco s vámi není
v pořádku, madam?’
‘Ne, proč?’ Nerozumím
jeho otázce.
‘Pojďte prosím se
mnou.’
Jdeme do
kanceláře za stěnou. Čekám několik minut. Mám dost času, jsem v pohodě.
Úředníci kontrolují několik cestujících. Někteří vypadají podezřele, další
celkem normálně.
Jeden z úředníků
si mě volá k přepážce.
‘Ukažte mi prosím
vaše zavazadla. Nějaký alkohol nebo cigarety?’
‘Ne’
‘Proč jedete do
USA?’
‘Navštívit
přítelkyni na Havaji.’
‘Co jste dělala v
Kanadě?’
‘Navštívila jsem
přítelkyni a učila se francouzsky.’
‘Kde pracujete?’
‘Mám teď
přestávku na studium.’
‘A umíte už
francouzsky?’
‘Víc než před tím’
úředník je příjemný.
‘Mému kolegovy se
nezdálo vaše chování. Říkal, že jste se divně dívala na své ruce.’
‘Ano, to je
pravda. Když se mě někdo ptá, která ruka je pravá, mám problém odpovědět a
takhle brzy po ránu jako dnes je to ještě horší.’
‘Zdáte se mi
úplně v pořádku.’
‘Oh, díky.’
‘Posaďte se
prosím, já musím dokončit protokol.’
Po dvou minutách
mě opět volá a řekne jen: ‘Hezký pobyt v USA.’
Zbytek cesty byl
už jen dlouhý, téměř nekonečný. Nosila jsem sebou spoustu věcí - kožich,
lyžáky, malý kufr na kolečkách a trubku s mými obrázky.
| Opouštím Los Angeles |
Za sedmnáct hodin
jsem přistála na Maui, nejkrásnějším ostrově Havaje. Moje přítelkyně A. už na
mě čeká. Je trochu překvapená mým oděvem. Jsem obě rády, že jsem se rozhodla
přiletět na Havaj. Rychlé pivo a rovnou do postele.
Nádherné ráno.
Sluníčko, vítr, oceán. Vyrazila jsem na nákup letních věcí. Hotovo. Jsem
připravená na zážitky. Můj domov zde na Maui je hned vedle pláže.
| Můj domov na Maui |
Nemůžu odolat
procházce po pláži. Je to nádherné. Jsem šťastná. Po pěti stech metrech je část
pláže zahrazená provazem. Vidím nějaké zvíře.
| Tuleň spící na pláži. Nerušit! |
Následující ráno
mi kamarádka A. nabízí výlet s jejími přáteli na nádhernou túru k vodopádům.
Nevím. Mám jet? Ano, jsem tu od toho abych využila každou příležitost. Kamarád
C. mě vyzvedává v devět. Ještě přibíráme cestou dalšího kamaráda. Se zbytkem
skupiny se setkáváme ve snídaňové restauraci IHOP. Všechno jde velmi pomalu.
Čekáme, pijeme kávu, a nakonec si dáváme snídani. Je to už moje druhá. Skupinka
diskutuje co a jak budeme dělat. Po velmi dlouhé výměně názorů přichází
rozhodnutí. Jelikož je začátek túry vzdálen více jak dvě hodiny jízdy autem na
druhé straně ostrova jede naše skupinka na pláž Kaanapali.
![]() |
| Pláž Kaanapali |
Byl to jeden z
nejkrásnějších dní v životě. Plavili jsem se na nafukovacím ostrově po oceánu. Naštěstí
jsem se mohli ukotvit k bóji. Naše písková kotva, kterou jsme si sami vyrobili,
nebyla příliš funkční. Provaz byl příliš krátký a kotva nebya dostatečně těžká.
Byl to neuvěřitelný zážitek. Počasí mi ukázalo všechny havajské možnosti - slunce,
déšť i duhu. A! Viděla jsem své první
velryby. Doufám, že jich uvidím více a zblízka.
![]() |
| Krásný skok ze skály. Můj skok nebyl tak krásný, ale skočila jsem. |
Abych si
udržovala francouzštinu budu pokračovat v tradici jedno francouzské slovíčko denně.
Dnešní francouzské slovíčko:
pláž - la plage


No comments:
Post a Comment